• 欢迎访问联合国华人协会

美利坚合众国的总统们

2016/11/20 0:00:00   点击次数:14



      美国总统大选今天正式拉开投票大幕,谁将入主白宫即将揭晓。从1945年联合国创立至今,美国一直是联合国最重要的合作伙伴之一。今天,让我们远离选战的硝烟,通过历史档案,来重温历任美国总统在联合国的讲话,从中或许可以一窥历史的风云际幻。



富兰克林·D·罗斯福

 

美国总统罗斯福是创立联合国的核心人物之一。旧金山会议开幕前10天,罗斯福病逝,未能亲眼见证这一国际组织的诞生。罗斯福提出的四大自由——言论自由、信仰自由、免于匮乏的自由和免于恐惧的自由——被庄严载入了《世界人权宣言》,指导着人们推动和平与安全、促进发展以及维护人权的努力。



哈里·S·杜鲁门

  “伟大国家的责任是为世界各国人民服务,不是统治他们。”


——美国总统杜鲁门1945年4月25日向联合国国际组织会议开幕所作的发言



德怀特·D·艾森豪威尔

 

“美国将与联合国同力协契,努力建设真正的和平。在那样的和平世界,所有民族都能够持续取得更高层次的进步,获得更多成就。我们现在已经掌握了方法和途径,我们必须以十足的智慧和饱满的激情充分利用这些途径,从而实现我们的事业。


“我将这项伟大的使命托付给你们,希望你们用诚心、智慧和双手积极履行此使命。让我们共同前进,不让任何一个人落在后面。”


——美国总统艾森豪威尔1960年9月22日在联大的发言



约翰·F·肯尼迪

 

“世界尚未摆脱黑暗。冲突和危机的巨大阴影依然笼罩着我们。但是,今天我们在此相聚,希望的曙光冉冉升起。我来这里不是为了指出和平面临的新威胁或战争的新苗头。我来到这里是为了向联合国致敬,表达美国人民对联合国日常工作的支持。”


——美国总统肯尼迪1963年9月20日在联大的发言



林登·贝恩斯·约翰逊

 

“美国希望看到冷战结束,希望看到冷战永远结束;


美国希望阻止核武器扩散到无核国家;


美国希望加紧推进武器控制和武器消减;


美国希望与联合国所有会员国合作,在世界每个角落击败人类的夙敌——饥饿、疾病和无知;


美国希望所有人都能优先拥有理智、获得安全与和平。”


——美国总统约翰逊1963年12月17日在联大的发言



理查德·尼克松

 “几百年来,和平总是建立在无战争的基础上,稳定总是以一成不变为代价。然而在当今世界,必须不断变化才能获得稳定,因此和平成为持续创新性变革的过程。我们再也无法仅仅依靠限制战争来取得和平,我们还必须拥抱变革和进步,满足人们物质层面和精神层面的需求。”


——美国总统尼克松1969年9月18日在联大的讲话



吉米·卡特

 

“寻求和平与正义也意味着尊重人的尊严。《联合国宪章》的所有签署国都承诺奉行和尊重人权。因此,没有哪一个会员国可以宣称虐待自己的国民仅仅是该国的内政。同样的,在酷刑或无故剥夺权利等事例发生的时候,没有哪一个会员国可以推卸审查和谴责的责任。” 


——美国总统卡特1977年3月17日在联大的讲话



罗纳德·里根

 

“东西方之间的分歧——关于涉及个人价值和政府控制人民还是人民控制政府这样重要的道义问题的根本分歧——已第一次显现出松缓的迹象。


“历史的经验告诉我们,我国也一贯确信:哪里个人和人民的权利受到尊崇,战争就远离那个地方,因为不是人民制造战争,只有政府才制造战争。”


——美国总统里根1988年9月26日在联大的发言



乔治·H·W·布什

 

“然而世界依然是个有希望的地方。民主与人权的呼声正在全世界重新出现。这些呼声表达了对《联合国宪章》中所载的价值观念的支持。这些呼声使我们能够希望建立一个更为稳定、更为和平及更为繁荣的世界。”


——美国总统布什1990年10月1日在联大的发言



比尔·克林顿

 

“联合国没有结束战争,但它减少了战争的可能性并帮助很多国家从战争转向和平。


联合国没有停止人类痛苦,但它使伤口愈合并延长了数以百万计人的生命。


联合国没有从地球上消除压迫或贫困,但它促进了每一个大陆上的自由事业和繁荣。


联合国没有象我们所想象的那样理想,但它努力扶善并竭力止恶。


因此,在一个充满希望又遍布危险的新世纪即将来临时,我们仍然需要联合国。正因为如此,在今后的五十年中和以后,我们需要联合国。”


——美国总统克林顿1995年10月22日在联大的发言



乔治·W·布什

 

“今天一个获得解放的国家的代表来到了我们中间。 萨达姆·侯赛因的种种标志物都已经被捣毁,不仅仅只是他的塑像。


像每个踏上民主之路的国家一样,伊拉克人民正面临困难和挑战。但他们未来将过上拥有尊严和自由的生活,与他们以往在邪恶残忍的暴政下经历过的岁月有天壤之别。在伊拉克各地,自由正在使生活得到改善。”


——美国总统布什2003年9月23日在联大的发言



贝拉克·奥巴马

 

“我们一再重申,美国现在没有,今后也永远不会向伊斯兰开战。伊斯兰教倡导和平。美国与伊斯兰之间没有我们与他们之分,而是同属一方。我们反对任何关于文明冲突的说法。宣扬宗教战争永不停止的信条是极端主义分子蛊惑人心的借口。”


——美国总统奥巴马2014年9月24日在联大的发言